发表主题
论坛首页 推荐主题 主题专辑 爱医培训 爱医杂志 签约作者 荣誉勋章 排行榜 我的主页
查看: 1569|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

[英语] 关于签证方面的翻译,请帮忙修改一下

[复制链接]
跳转到指定楼层
1# 楼主
发表于 2009-2-21 06:26 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
??Mary,

  

  John hasn't reply my email sent on 2nd Feb, could you contact with him or provide the below ***rmation:

  

  1. The date when he will arrive at XMN

  2. The city where he will apply for visa at

  3. Will the three months twice-entry visa with 30 days stay each entry be ok?

  (为您申请三个月内二次入境,每次可停留30天的签证可以吗?)

  4. Objective(来访目的)

  5. The scan copy of your passport

  6. Your occupation, is a manager or an engineer?

  7. Name and address of your company

  8. The address where the express of invitation letter could reach you(邮寄邀请函的地址)

  

  如有需要修改,请指出,谢谢!
2# 沙发
发表于 2009-2-22 02:28 | 只看该作者
小小建议一下。

  

  Mary,

  John hasn't reply my email dated 2nd Feb, could you please contact him or provide the below ***rmation:

    1. The date he will arrive at XMN

    2. The city where he will apply the visa from

    3. Will the three months double-entry visa with 30 days stay per entry be ok?

    (为您申请三个月内二次入境,每次可停留30天的签证可以吗?)

    4. Purpose of the t**(来访目的)

    5. The scan copy of his passport

    6. His occupation, is a manager or an engineer?

    7. Name and address of your company

    8. The mailing address where the invitation letter could should be sent to(邮寄邀请函的地址)
3# 板凳
发表于 2009-2-22 21:28 | 只看该作者
John hasn't reply my email sent on 2nd Feb, could you contact with him or provide the below ***rmation:
   我觉得应该是the ***rmation below
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|关于我们|隐私保护|版权保护|小黑屋|爱爱医 ( 粤ICP备2023094852号 )

GMT+8, 2024-9-20 11:54

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.