UID359030
阅读权限50
专业分
贡献分
爱医币
鲜花
注册时间2007-5-20
|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册
x
本帖最后由 wangguodian 于 2017-4-21 14:25 编辑
林语堂的<<苏东坡传>>有多个译本,我看的是张振玉的译本,我觉得这是我见过的最精彩的传记。
首先,林并没有将苏东坡奉若神明,而是如实叙写,娓娓道来.偶尔加以调侃,还原了苏东坡一个真实的形象。其次,本传旁征博引,除了苏的生平文字资料,还引用了大量的文史知识,让读者清楚,苏是处于怎样的一个历史背景下,他的行为是处于什么考虑的。另外本书的趣味性也很强,作者尽量还原历史,对当时的情景描写绘声绘色,特别是苏在杭州的生活,无论是干劲十足地为百姓谋福利,还是惬意的游山玩水,都令人心向往之。还有很多历史故事,苏与奇人往来的趣事,还常常穿插有哲理性的语言,如君子之交淡如水,语堂先生理解为“水没有**的味道,但是人永远不会对之生厌”,很形象,也加深了对苏的了解。
但也有不足之处,像对王安石变法及王安石的个人评价,我觉得有失偏颇、对这个影响苏至深的事件,其三个章节叙写,几乎都是贬义。以历史的眼光来看,他甚至直接说王安石为国家一大害。性不可以善恶论也,更何况有点历史常识的都知道变法虽然失败了,但也有可取之处,这是作者的个人好恶标准使然。
读一本好书,如品一杯香茗。很多美妙的感觉常一瞬即逝。其情虽不可一一而述,但内心无比充盈。
|
31
展开
喜欢他/她就送朵鲜花吧,赠人玫瑰,手有余香!鲜花排行
评分
-
查看全部评分
收到31朵
|